Translation of "che ti vidi" in English

Translations:

i you saw

How to use "che ti vidi" in sentences:

L'ultima volta che ti vidi, estraevo pallottole dal petto di Lefty Jackson.
Last time I saw you, I was taking slugs out of Lefty Jackson's chest.
Mi ha sconvolta fin dalla prima volta che ti vidi.
It's bothered me since the first time I saw you.
La prima volta che ti vidi, avevi 11 anni.
The first time I ever saw you, you were 11.
La prima volta che ti vidi Fu al nostro matrimonio
~ The first time I met you was on our wedding day ~
Visto? L'ultima volta che ti vidi eri un po' più snello!
Last time I saw you, you were more svelte.
So che non dovrei dirlo, ma la prima volta che ti vidi...
I know I shouldn't say this, but the first time I saw you...
#La prima volta che ti vidi# #cominciarono le vacanze dell'amore#
The first time I saw you It was love at first sight!
Mi ricordo la prima volta che ti vidi.
That's the first thing I remember about you.
Fu la prima volta che ti vidi.
That was the first time I saw you.
La prima volta che ti vidi non desiderai altro che di passare la mia vita con te.
The first time I met you all I ever wanted was to spend the rest of my life with you.
, L'ultima volta che ti vidi, a 11 anni mi mettesti l'inchiostro nel tè.
The last time you saw me, I was 11 and you put ink in my tea.
L'ultima volta che ti vidi eri in coma e fosti molto maleducato.
The last time we were together, you were in a coma and you were very fucking rude to me.
L'ultima volta che ti vidi avevi 8 anni, correvi per Helstone con tuo fratello.
Last time I saw you were 8 years old, and run through Helstone your brother.
Ricordo la prima volta che ti vidi.
I remember the first time I saw you.
La prima volta che ti vidi ho ringraziato Dio che fossimo cosi' lontani dallo zoo.
I remember the first time I saw you, I thanked God we were in driving distance of London Zoo.
O forse la prima volta che ti vidi.
Or maybe the first time I saw you, that's when.
La prima volta che ti vidi?
Do you remember the first time that I saw you?
Ricordi l'ultima volta che ti vidi?
You remember the last time I saw you?
Che ti dissi la prima volta che ti vidi, a undici anni su pattini di seconda mano?
You remember when I first spotted you, 11 years old on second-hand skates... what did I tell you?
Bay... Quel giorno che ti vidi... Al Maui...
Babe, that day that I saw you at Maui,
Ricordi l'ultima volta che ti vidi e ti contai una storia?
Do you remember the last time I saw you and I told you a story?
La prima volta che ti vidi, al college... ho pensato che avrei passato tutta la vita con te.
When I first met you back in college, I thought I was gonna spend the rest of my life with you.
La prima volta che ti vidi, mi facesti perdere la testa come nessuno mai.
That first Friday we met. You melted me like nobody ever had, could or never before.
Il giorno che ti vidi al fiume, ero completamente perso.
The day I saw you at the river, I was desperate.
Ricordo ancora la prima volta che ti vidi in questa cappella.
I still remember the first time I saw you in this chapel.
Mi ricordo la prima volta che ti vidi al Marriott di Portsmouth mentre ballavi l'Hustle.
I remember the first time I laid eyes on you at the Portsmouth Marriott doing the hustle.
Almeno e' cosi' che ti vidi per la prima volta.
Still, I saw you first, not the other way around.
L'ultima volta che ti vidi fu quando la regina istruiva Banonna per farti mandare su qualche frammento remoto fino al giorno in cui il destino sarebbe giunto.
The last I saw you was the Queen instructing Bananny to spiritual... way to -- until the day arrived when fate would beckon.
L'ultima volta che ti vidi, Baelish, mi dicesti che stavi portando Sansa Stark a casa con te, nelle Dita.
Last time I saw you, Baelish, you told me you were taking Sansa Stark home with you to the Fingers.
L'ultima volta che ti vidi, eri una bambina.
Last time I saw you, you were a little girl.
Sai... la notte che ti vidi alla mia porta
You know. The night I saw you at my door...
Sembri piu' alto da che ti vidi per la prima volta.
Looking a couple of inches taller than when I first saw you.
Ricordo che ti vidi li' in piedi con addosso solo... un vassoio di oro massiccio a coprirti le parti basse.
I remember seeing you standing there with nothing but a solid-gold tray covering your junk.
Una volta entrato, non me ne sarei andato perché fu in quel momento che ti vidi.
One I got inside, I wasn't leaving because that's when I saw you.
Il giorno che ti ho visto per la prima volta; title: "Il giorno che ti vidi" [translation]
Do you know the land where the orange tree blossoms?; title: "Do you know the land" [translation]
Dalla prima volta, che ti vidi mi innamorai
From the first time that I saw you I fell in love
La prima volta che ti vidi stare lì
The first time I saw you standing there
Desidero di poter tornare indietro al vero primo giorno che ti vidi
I wish I could go back to the very first day I saw you
1.5247449874878s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?